Конспект НОД по КМД «Конструирование татарской тюбетейки»
Конспект НОД по конструктивно-модельной деятельности для детей подготовительной группы
«Конструирование татарской национальной тюбетейки»
Цели: познакомитьс традициями и обычаями татарского народа; совершенствовать технические умения и навыки конструирования из тонкого картона предметов цилиндрической формы; формировать у детей духовную культуру через знакомство с календарными праздниками татарского народа; воспитывать у детей любовь к обычаям и традициям своего народа.
Планируемые результаты: знает название нашей Республики, имеет представление о народах, населяющих Республику Мордовия, имеет представления о татарских праздниках, татарской национальной одежде, конструирует тюбетейку цилиндрической формы из тонкого картона по технологической карте и по инструкции педагога.
Предварительная работа:
Беседы об истории родного края. Чтение литературных произведений Д. Р. Шарафутдинова «Традиционная культура татарского народа». Прослушивание избранных музыкальных произведений Р. Яхина, И. Жиганова и С, Сайдашева.
Материалы и оборудование: куклы в национальных костюмах (мальчик и девочки), магнитофон, диски с татарской национальной музыкой, образец тюбетейки из картона, карта-схема изготовления тюбетейки, цветной картон прямоугольной и квадратной формы, ножницы, кисти и клей, шаблоны круга, простые карандаши.
Содержание организованной деятельности детей
1. Вводная беседа по теме.
Воспитатель: Ребята, сегодня мы с вами поговорим о республике, в которой мы живем, с ее праздниками, обычаями и традициями. Кто мне скажет, как называется республика, в которой мы живем?
Дети: Мордовия.
Воспитатель: Правильно. Мы с вами проживаем в республике, которая называется Мордовия. Люди каких национальностей проживают в Мордовии?
Дети: Мордва, русские, татары.
Воспитатель: Да, в нашей республике живут люди разных национальностей. У каждого народа есть свои народные традиции, культура. Но это не делает один народ хуже или лучше другого, наоборот, культура разных народов делает богатой и разнообразной культуру Мордовии. У каждого народа свои песни, сказки, национальные костюмы. Но у всех у нас одна Родина — Россия.
II. Знакомство с татарскими обычаями, праздниками.
Воспитатель: Ребята, сегодня к нам на занятие пришли гости: куклы Алсу, Гульнара и Ринат.
Куклы: Мы, татары, вежливый, гостеприимный и доброжелательный народ. Мы знаем вежливые и добрые татарские слова: нсэпмесез — здравствуйте, саубулыгыз -до свидания, рэхмэт- спасибо, зинhар — пожалуйста.
Воспитатель: Давайте тоже поприветствуем их по-татарски.
Куклы: Мы пришли к вам, чтобы рассказать о своих традициях и обычаях, своих праздники: Науруз, Карга туе, Сабан туе.
Один из самых любимых праздников татарского народа Сабантуй. Этот праздник отмечается, когда окончены полевые работы, в конце мая — начале июня. Праздновали его под открытым небом. Место, где проводился праздник, украшали шарами, лентами. На Сабантуй собирается очень много народа.
Любой праздник всегда сопровождается демонстрацией одежды. На праздники люди надевали свои лучшие наряды, украшения. В конце праздника люди угощаются блюдами национальной кухни: лапшой, бэлеш, чак-чаком.
III. Знакомство с татарской национальной одеждой
Воспитатель: КуклыАлсу, Ринат, Гульнара одеты в татарские национальные костюмы. Кто мне скажет, что у Гульнары на голове? Во что она одета? А как называется головной убор Алсу? А во что одет Ринат?
Куклы (уточняют и дополняют ответы детей): Девочки носят платья. Платье неизменно широкое, внизу — оборки. Поверх платья надевают жилет или фартук. На голове — тюбетейка или калфак. Женский головной убор украшали золотыми нитками и бисером. Женская обувь шилась из кожи и называлась — ичиги. Мальчики одевают рубаху, камзол, шаровары, сапоги — ичиги, на голову — мужские тюбетейки. Всё расшито орнаментом, который включает в себя растительные элементы узора (цветы, листья, веточки). Любимыми цветами национальной одежды являются зеленый, красный, синий, белый.
Воспитатель: Ребята, а сейчас можно на улице встретить человека в таком одеянии?
Дети: Нет. Но так одеваются на праздники. В таких костюмах танцуют и поют.
Куклы: Мытоже хотели пойти на праздник, поэтому так красиво нарядились. Да вот беда: Ринат одет в национальный костюм, но у него нет тюбетейки.
Воспитатель: Ребята, давайте все вместе приготовим для нашего гостя подарок, сконструируем из картона татарскую тюбетейку. И тогда он тоже сможет пойти на праздник.
IV. Физминутка
Воспитатель: А чтобы куклы не печалились, и у всех было праздничное настроение, мы все вместе потанцуем. (Звучит татарская музыка.)
V. Конструирование тюбетейки из тонкого картона
Воспитатель: Рассмотрим образец тюбетейки. У нее есть основа и «донышко». Скажите, какойформыосновная часть тюбетейки. Правильно, цилиндрической.Какой формы «донышко»? (Круглой.) Вот такую тюбетейку цилиндрической формы вы будете учиться делать.
Ребята, давайте рассмотрим технологическую карту по изготовлению тюбетейки.
Технологическая карта
изготовления из тонкого картона татарского народного
головного убора — ТЮБЕТЕЙКИ
1. Приготовьте прямоугольник размером 42*5 см и квадрат 13*13 см из тонкого картона синего (черного, зеленого) цвета.
2. Основа.Положите прямоугольник белой плоскостью к себе. У одного длинного края отогнуть полоску шириной примерно 1 см.
3. Сделайте ножницами надрезы на полоске, не заходя за линию сгиба.
4. Сделайте цилиндр, склеив короткие стороны прямоугольника белой стороной внутрь.
5. Донышко.Наложите шаблон круга на квадрат и обведите простым карандашом. Вырежьте круг ножницами.
6. 6. Тюбетейка. С помощью кисточки намажьте клеем «зубчики» на основе, соедините основу с донышком. |
Воспитатель: С чего начнем работу?
(Дети отвечают, затем приступают к работе)
VI.Анализ детских работ
Воспитатель: Молодцы, ребята! Вы хорошо справились с заданием. Посмотрите, какие красивые, яркие тюбетейки у нас получились (рассматриваются работы ребят). Давайте примерим Ринату наши тюбетейки. Думаю, что он остался доволен. Теперь осталось их украсить татарским орнаментом, но украшать тюбетейки мы будем на следующем занятии.
VII.Итог занятия
Куклы: Ребята, рэхмэт — спасибо вам, что помогли. Нам пора уходить.
Воспитатель: Давайте попрощаемся с гостями на татарском языке:вамсаубулыгыз -до свидания!
Дети: Вамсаубулыгыз!